鄉土歌謠
Ampar-Ampar Pisang (擺香蕉童謠;詞曲|J. Teodoro 編曲|Cherly Susanti)
作品名稱
Ampar-Ampar Pisang (擺香蕉童謠;詞曲|J. Teodoro 編曲|Cherly Susanti)
拍攝日期
2024-08-25
拍攝地點
活動名稱
2024年「天籟之音~媽媽教我的歌」全國師生鄉土歌謠比賽特優學校聯合音樂會 (新竹場)
簡介
指揮│饒家卉
鋼琴│江怡臻、黃亭瑜
演唱│苗栗縣建國國民小學合唱團
Ampar-ampar Pisang是一首印尼班加語地方歌曲,由Hamiedan AC創作。這首歌講述了香蕉在加工成特殊食品的過程中,經過乾燥加工而成的故事。這首歌是南加里曼丹的典型歌曲,由孩子們在遊戲中作為伴奏歌曲演唱。
這個遊戲伴隨著歌曲《Ampar-ampar Pisang》,幾個孩子邊唱邊參與,當歌曲結束時,最後一個孩子被觸摸,然後孩子像被咬傷的腿一樣盤起雙腿。孩子疊起雙腿就代表他輸了比賽。
這首歌也描述了南加里曼丹人喜歡排列即將成熟的香蕉的習慣。即使香蕉已經成熟並且只有一顆種子,孩子們也會開始壓碎香蕉來吃。孩子貪婪地吃香蕉,就像火吃木頭一樣。
【歌詞】
Ampar ampar pisang
Pisangku belum masak
Masak sabigi dihurung bari-bari
Manggalepak manggalepok
Patah kayu bengkok
Bengkok di makan api
Apinya cangcurupan
Nang mana batis kutung
Dikitip bidawang
Ampar ampar pisang
Pisangku belum masak
Masak sabigi dihurung bari-bari
Manggaricak manggaricak
Patah kayu bengkok
Tanduk sapi, tanduk sapi
Kulibir bawang
【歌詞翻譯】
讓我們把香蕉放好
它還沒有成熟
當它成熟的時候,周圍都是蒼蠅
劈裡啪啦 劈裡啪啦
木
媽媽要去哪裡 O Ina Ni Keke (印尼米納哈薩搖籃曲、編曲│Ken Steven)
指揮│饒家卉 鋼琴│江怡臻 演唱│苗栗縣建國國小合唱團 此曲為米納哈薩縣(Kabupaten Minahasa………